Min ven i Spanien
Den nye Telefontolkningstjeneste, som har fået alle til at tale...
KAVALERIET ER HER!
Denne telefontolkningstjeneste vil revolutionere hverdagen for mange mennesker. Målet er at være en 'let' service for ikke-spansktalende at ringe til for at anmode om en hurtig oversættelse for at hjælpe med dagligdags ting som f.eks. en lægeaftale, besøg fra en blikkenslager, elektriker, tur til garagen for at servicere eller købe en bil osv.
Min ven i Spanien sætter folk i direkte kontakt med tosprogede tolke for at hjælpe i nødsituationer inden for sekunder.
Også rettet mod spanske virksomheder, der har lejlighedsvise udenlandske kunder, ikke nok til at kræve en fuldtidsudlænding, for at kunne gå igennem de specifikationer af en ordre eller en klage f.eks. Eller hvis man rejser i udlandet.
Opkalderne kan videresende telefonen mellem dem og den anden part eller blot aktivere højttalertelefonen for at tillade åben oversættelse på begge sprog.
'Du taler ikke til os, du taler gennem os!'
Køres via et premiumtelefonnummer 807 499 846, opkalderne betaler 1€+moms (1,21€ fastnet og 1,57€ fra mobiler) pr. minut for deres oversættelse via deres telefonregning, som de bruger det, og kun betaler for de præcise minutter og sekunder, de bruger.
Der er INGEN BEHOV for at registrere dig og ingen ekstra omkostninger. Opkalderne betaler for de præcise minutter, de bruger, gennem deres telefonudbyder.
Personalet består af en blanding af lokale og udenlandske tosprogede personer, alle med den fælles erfaring af venner, der har ringet til dem for lingvistisk assistance utallige gange allerede og er ivrige efter at udvide den samme hjælp til flere mennesker. Derudover er de blevet trænet til hurtigt at oversætte og opfordre opkalderen til at afslutte opkaldet, så snart de er færdige med deres del, for at holde omkostningerne nede.
De håber, at denne tilgang vil opmuntre hyppig brug af tjenesten, når folk bliver trygge ved den hurtige og effektive hjælp, når de har mest brug for det.
De har forskellige hjemmesider på de forskellige sprog;
www.myfriendinspain.com
www.monamienespagne.com
www.meinfreundinspanien.com
www.mijnvriendinspanje.com (kommer snart!)
og på spansk;
www.miamigoextranjero.com
MIN VEN I SPANIEN: Ejeren Martin Ducos kom på forretningsideen efter at have hjulpet utallige venner med telefontolkning
'Med vores nye service har du en oversætter i lommen 24/7'
'Hvis du bliver stoppet af politiet kl. to om morgenen, har du et nummer, der straks vil få din situation oversat af en venlig, høflig person i stedet for en maskine'
'Alt hvad du skal gøre er at gemme +34 807 499 846 i din telefon, og så huske at ringe til Min ven i Spanien, når du har brug for det.'
'Der er over en million udlændinge i Spanien, halvdelen taler ikke spansk, og de beder altid tosprogede om hjælp.'
'De ville med glæde betale deres venner for at tolke for dem ved en blikkenslager, en gestor eller efter en ulykke - men nu behøver de ikke.'
'Personalet består af en blanding af lokale og udenlandske tosprogede personer, alle med den fælles erfaring af venner, der har ringet til dem for lingvistisk assistance,' sagde han.
'De er blevet trænet til hurtigt at oversætte og opmuntre opkalderen til at afslutte opkaldet, så snart de er færdige med deres del, for at holde omkostningerne nede.
'De håber, at denne tilgang vil opmuntre hyppig brug af tjenesten, når folk bliver trygge ved den hurtige, effektive og øjeblikkelige hjælp, når de har mest brug for det.'